近日,【天高云淡望断南飞雁的译文是什么】引发关注。这句话出自毛泽东的《清平乐·六盘山》,原文为:“天高云淡,望断南飞雁。”
其意思是:天空高远,云朵淡薄,极目远望,只见南飞的大雁渐渐消失在视野之外。这句诗描绘了秋高气爽、大雁南飞的景象,也寄托了诗人对远方的思念或对革命前途的展望。
2. 直接用原标题“天高云淡望断南飞雁的译文是什么”的译文是什么
以下是一篇原创、优质内容,采用加表格的形式展示答案,并尽量降低AI生成痕迹:
一、
“天高云淡望断南飞雁”是毛泽东《清平乐·六盘山》中的名句,表达了秋天的辽阔景象和诗人对未来的憧憬。这句话的中文原意是描述天空高远、云层稀薄,目光追寻着南飞的大雁,直到它们消失在视线之外。
它的英文翻译通常为:“The sky is high and the clouds are light; I watch the southward-flying geese disappear into the distance.”
该句不仅具有自然景观的描写,还蕴含着诗人对革命事业的信心与希望。
二、关键信息对比表
项目 | 内容 |
原文 | 天高云淡望断南飞雁 |
出处 | 毛泽东《清平乐·六盘山》 |
中文解释 | 天空高远,云层稀薄,极目远望,南飞的大雁渐渐消失在视野之外。 |
英文翻译 | The sky is high and the clouds are light; I watch the southward-flying geese disappear into the distance. |
诗句意境 | 描绘秋日景色,表达对远方的思念或对未来的期望。 |
作者情感 | 抒发豪情壮志,寓意革命胜利的曙光。 |
三、延伸理解
“望断南飞雁”不仅是对自然景象的描绘,也象征着一种精神追求。在古代诗词中,“雁”常被用来寄托思乡、离别之情,而在毛泽东笔下,则更多地体现了革命者的坚定信念与远大理想。因此,这句话不仅仅是景物描写,更是一种情感与理想的结合。
四、结语
“天高云淡望断南飞雁”是一句富有诗意和深意的句子,既展现了自然之美,也反映了诗人的情感世界。无论是从文学角度还是历史背景来看,它都值得我们细细品味与深入理解。
如需进一步探讨该句的历史背景或文化内涵,欢迎继续提问。
以上就是【天高云淡望断南飞雁的译文是什么】相关内容,希望对您有所帮助。