首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

师说-重点句子翻译

2025-06-11 04:19:48

问题描述:

师说-重点句子翻译,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-11 04:19:48

原文:“古之学者必有师。”

译文:古代求学的人必定有老师指导。

原文:“师者,所以传道受业解惑也。”

译文:老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的。

原文:“人非生而知之者,孰能无惑?”

译文:人不是一生下来就懂得知识的,谁能没有疑惑呢?

原文:“是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。”

译文:因此,学生不一定比不上老师,老师也不一定比学生贤能,只是因为听到道理的时间有早有晚,学术和技能各有专门的研究方向罢了。

原文:“圣人无常师。”

译文:圣人没有固定的老师。

这些句子不仅反映了韩愈对教育的理解,也体现了他对学习态度的深刻洞察。通过这样的翻译,希望能让更多人感受到《师说》的魅力,并从中获得启发。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。