首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

岑参《发临洮将赴北庭留别》原文赏析及翻译

2025-06-10 23:39:28

问题描述:

岑参《发临洮将赴北庭留别》原文赏析及翻译,蹲一个大佬,求不嫌弃我问题简单!

最佳答案

推荐答案

2025-06-10 23:39:28

在唐代众多才华横溢的诗人中,岑参以其豪迈奔放的边塞诗闻名于世。他的作品充满了对边疆壮丽景色的描绘和对戍边生活的深切感悟。今天,我们将一起品读他的一首经典之作——《发临洮将赴北庭留别》。

《发临洮将赴北庭留别》原文如下:

闻说轮台路,连年见雪飞。

春风不度玉门关,何事长向别离悲?

胡笳动兮边马鸣,孤雁归兮声断续。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

这首诗以岑参即将踏上前往北庭(今新疆吉木萨尔县附近)的旅途为背景,抒发了他对友人的深深眷恋以及对未来旅途的复杂情感。诗中既有对自然景色的细腻刻画,也有对人生离别的深刻感慨。

首句“闻说轮台路,连年见雪飞”,通过描述通往轮台的道路常年积雪,展现了边地环境的艰苦与荒凉。而“春风不度玉门关”则借用王之涣《凉州词》中的名句,进一步强调了边疆地区与中原地区的隔绝状态,也隐含着诗人对于故乡的思念之情。

接下来,“胡笳动兮边马鸣,孤雁归兮声断续”两句,生动地描绘了一幅充满边塞特色的画面。胡笳声伴随着战马嘶鸣,孤独的大雁在天空中发出断断续续的哀鸣,这些声音交织在一起,营造出一种苍凉而又悲壮的氛围。这种氛围不仅反映了边疆生活的紧张与危险,也衬托出了诗人内心的孤独与惆怅。

最后,“山回路转不见君,雪上空留马行处”则道出了离别时的不舍与无奈。随着山路的曲折蜿蜒,友人渐渐消失在视线之中,只留下一行马蹄印迹留在洁白的雪地上。这不仅是物理空间上的分别,更是心灵深处难以割舍的情感寄托。

从翻译角度来看,这首诗可以大致译为:

听说去往轮台的路上,

连年的风雪从未停歇。

春天的温暖无法到达玉门关,

为何总让我沉浸在离别的悲伤里?

胡笳的声音响起,边疆的战马开始嘶叫,

孤单的大雁飞过,叫声时断时续。

山路弯曲,看不见你的身影,

只留下马蹄印在白雪之上。

总之,《发临洮将赴北庭留别》是一首充满深情与哲思的作品,它既是对个人经历的真实写照,也是对人类共同情感的一种升华。通过这首诗,我们不仅能感受到岑参卓越的艺术才能,还能体会到他对生命意义的独特理解。希望这篇文章能帮助大家更好地理解和欣赏这首杰作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。