首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《鹬蚌相争》阅读答案及文言文翻译

2025-06-04 20:52:15

问题描述:

《鹬蚌相争》阅读答案及文言文翻译,时间不够了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-06-04 20:52:15

原文:

赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕、赵久相攻,以敝大众,臣恐强秦之为渔父也。愿王熟计之也。”

文言文翻译:

赵国准备攻打燕国,苏代替燕国去游说赵惠王,他说:“我这次来的时候,经过易水,看见一只河蚌正张开壳晒太阳,有一只鹬鸟伸嘴去啄它的肉。河蚌立刻合拢壳夹住了鹬鸟的嘴。鹬鸟说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就会被晒死。’河蚌也对鹬鸟说:‘你的嘴拔不出来,今天不放你走,明天不放你走,你也活不了。’它们两个谁也不肯放开谁,结果被一个渔夫看见了,把它们一起捉走了。现在赵国要攻打燕国,燕国和赵国长期互相攻击,百姓疲惫不堪,我担心强大的秦国会成为那个渔夫。希望大王仔细考虑这件事。”

阅读理解题及答案:

问题1:文中“鹬蚌相争”的寓意是什么?

答案1: 寓意是比喻双方争执不下,结果让第三方得利。它提醒人们在冲突中应寻求妥协,避免两败俱伤。

问题2:苏代通过这个故事想告诉赵惠王什么道理?

答案2: 苏代借“鹬蚌相争”的故事劝诫赵惠王不要轻启战端,以免削弱自身实力,给秦国可乘之机。

问题3:请用自己的话复述这个故事的主要内容。

答案3: 一只河蚌和一只鹬鸟因为争夺食物而互不相让,最终都被渔夫抓住。苏代用这个故事劝告赵惠王,不要与燕国长期交战,否则只会让秦国从中获利。

通过这篇短小精悍的故事,我们明白了在纷争中保持冷静、寻求合作的重要性。希望每个人都能从中学到教训,在面对冲突时选择更明智的道路。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。