首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《铁杵成针》文言文原文注释翻译

2025-05-21 09:51:23

问题描述:

《铁杵成针》文言文原文注释翻译,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-05-21 09:51:23

在中国古代,有一则广为流传的故事,名为《铁杵成针》。这个故事不仅富有哲理,还通过一个生动的比喻告诉我们坚持和毅力的重要性。

原文如下:

磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

注释:

1. 眉州象耳山:地名,位于今天的四川。

2. 李太白:即李白,唐代著名诗人。

3. 老媪:老年妇女。

4. 方:正在。

5. 卒业:完成学业。

翻译:

在眉州的象耳山下,有一条磨针溪。传说李白曾经在这座山中读书,但没有完成学业就放弃了。他经过这条小溪时,遇到一位老妇人在那里磨一根铁棒。李白好奇地问她在做什么,老妇人回答说:“我想把它磨成针。”李白被她的决心所感动,于是返回继续完成学业。那位老妇人自称姓武。如今,这条小溪旁边还留有一个叫武氏岩的地方。

这个故事告诉我们,无论做什么事情,只要有恒心和毅力,就一定能够成功。正如那根铁棒最终能被磨成细针一样,任何困难都可以克服,只要我们坚持不懈地努力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。